Dentsu et Heibonsha : Exploration de la capitale japonaise ancestrale « Nara » au travers de 72 mini-saisons uniques




Présentation des 72 saisons dans la fabuleuse ville de Nara sur l'appli pour iOS et Android

TOKYO--(BUSINESS WIRE)--Dentsu Inc. a annoncé aujourd'hui que l'application pour appareils mobiles « 72 Seasons Nara », développée en collaboration avec l'éditeur Heibonsha dans le cadre du projet conjoint baptisé « Beautiful Living Research Lab » avait été lancée le 23 octobre.



Bien que le Japon soit connu pour ses quatre magnifiques saisons, combien d'entre nous savent que celles-ci peuvent être divisées en 72 mini-saisons, dont chacune dure à peine cinq jours environs, telles que « les vents printaniers qui font disparaître la glace », « les premières fleurs de pêchers » ou encore « les premières gelées » ? Grâce à l'application « 72 Seasons Nara », vous avez la possibilité d'apprécier ces changements subtils du monde de la nature, et particulièrement si vous voyagez à Nara.

Située au sud de Kyoto, Nara est l'une des plus anciennes capitales japonaises, riche de plus de 1 300 ans d'histoire, et se démarquant comme le berceau des arts, des savoir-faire artisanaux et de la littérature du Japon. Comme le démontrent un certain nombre de représentations et constructions historiques bouddhistes encore existantes aux quatre coins de la ville de Nara, la culture japonaise a prospéré ici-même sous le règne des empereurs successifs. Nara est un véritable bijou d'histoire et de culture ancestrale, planté dans un décor naturel fabuleux. Il s'agit de l'une des villes les plus populaires parmi les touristes qui visitent le Japon.

L'application « 72 Seasons Nara » met en valeur les charmes de Nara en fonction des saisons, à la fois en anglais et en japonais, et constitue l'application parfaite pour accompagner les visiteurs lors de leurs excursions au sein de la préfecture. Basée sur les 72 saisons observées au Japon depuis les temps ancestraux, cette appli sous forme de calendrier offre le moyen d'apprécier Nara et son caractère unique au moment de chaque saison, en présentant la beauté sans cesse changeante de la nature, les festivals et événements basés sur la longue histoire et culture de Nara, ainsi que la richesse de ses produits alimentaires saisonniers. Le calendrier est mis à jour tous les cinq jours environ. La section « Seasonal Adventure » présente des suggestions d'excursions pour chacune des quatre principales saisons : printemps, été, automne et hiver. L'application « 72 Seasons Nara » est une application mobile gratuite pouvant être utilisée sur les appareils iOS et Android.

Aperçu de l'application pour appareils mobiles « 72 Seasons Nara »
Nom : 72 Seasons Nara
Prix : Gratuit
Langues : anglais et japonais (sélectionnable dans l'appli)
Plateformes : iOS et Android
URL de téléchargement :
iOS https://itunes.apple.com/app/nai-liangkoyomi/id1163139998?ls=1&mt=8
Android https://play.google.com/store/apps/details?id=jp.co.heibonsha.app.nara_koyomi
Description de l'appli : http://www.kurashikata.com/72seasons-nara-koyomi/

À propos de l'appli originale 72 Seasons
L'appli 72 Seasons Nara est liée à l'appli originale 72 Seasons, qui est la toute première appli à procéder à des mises à jour en fonction du calendrier ancestral japonais. Basée sur les noms des 72 saisons, l'appli 72 Seasons vous présente dans un pack magnifiquement illustré un certain nombre d'événements et de produits alimentaires saisonniers, s'appuyant sur les changements subtils qui s'opèrent tout au long de l'année. Elle procède à des mises à jour tous les cinq jours environ, tout comme l'appli 72 Seasons Nara. L'appli 72 Seasons (version japonaise intitulée « Everyday Life Almanac ») a été développée en novembre 2010 par Heibonsha et Dentsu, dans le cadre de leurs activités au sein de l'Institut Utsukushii Kurashikata, et a été téléchargée plus de 379 000 fois à ce jour. L'appli 72 Seasons (version anglaise) est sortie en décembre 2015.

Vous pouvez télécharger l'appli 72 Seasons ici : http://www.kurashikata.com/72seasons/

Le texte du communiqué issu d’une traduction ne doit d’aucune manière être considéré comme officiel. La seule version du communiqué qui fasse foi est celle du communiqué dans sa langue d’origine. La traduction devra toujours être confrontée au texte source, qui fera jurisprudence.


Contacts

Dentsu Inc.
Erika Matsubara, (813) 6216-8692
Division des solutions marketing
Bureau du directeur des RP
erika.sano@dentsu.co.jp



Source : http://www.businesswire.com/news/home/201610250056...


Mardi 25 Octobre 2016

A lire également